Browsing the archives for the Interview category.

Finding Chris Abani

To know Chris Abani is to love him. I spent about an hour today at the Lagos International Poetry Festival interrogating the affable Nigerian/British writer about his life, his work, his vocations, and a few other matters. It was our first ever sit-down conversation about anything, although I had known and admired him for a while, read his work, and exchanged pleasantries when we’ve met at other literary events (last year at the Aké Arts and Book Festival, for instance).

But this time, at a formal setting, I had looked forward to being able to learn a bit more about what motivates him as an artist, and to do it within the stipulated hour. It turned out to be a conversation that was as enjoyable as it was challenging. His reputation, drive, and breath of literary production span an impressive and sometimes intimidating stretch. He is a full-time writer in California, but also an apprentice babaláwo, publisher (and curator of a number of poetry competitions and chapbooks with Professor Kwame Dawes), and author of many award-winning books including Graceland (2004).

There were a number of questions, but one of the most enjoyable parts of the conversation for me was a detour on the true definition of literacy in an African environment. Too often, we have defined literary competence, and even a state of being culturally literate, as merely being able to understand the translation of terms from one language or culture to the other. Whereas, what is true literacy is being able to successfully occupy the full extent of being in that culture and maybe another as well. He mentioned an example of listening to a performance either of the chanting of the Odù Ifá or a poetry performance in Afikpo, where he was born and raised, and being able not just to understand what is being said, but successfully occupying the spiritual and mental state in which the work was conceived and performed. The nearest familiar example from my end would be a literate Yorùbá citizen, listening to a cultural performance with a dozen other not-as-literate people, and having a better, more enhanced experience of the same work of art just because of a capacity to understand the meaning of each talking drum pattern played under each public chant. In Yorùbá traditional art, there are sufficient depictions, as a satire on the importance of this skill, of novice or despised chiefs or kings dancing glibly to a drummer’s feverish patterns without knowing that the drummer was actually insulting them through the delightful ambiguity that the tonal patterns of the Yorùbá talking drums provide.

Chris Abani is a truly literate and competent artist in this way, which greatly helped the conversation along. One hour suddenly felt like a few good minutes. But the writer, in spite of his many achievements, also carries himself in a way that is relatable – which is what you’ll expect of someone still intent on learning the very many ways of being, and of existing as a true and competent artist.

I may have ruffled him a bit with an elephant-in-the-room question about a once controversial portion of his biography relating to his imprisonment in Nigeria in the eighties which, a few years ago, put him in the crosshairs of some Nigerian writers who accused him of not just fraud but sabotage: he was portraying Africa in a horrible light for foreigners for his own artistic advancement, and deserved censure. It was an argument that played into the big contemporary hoopla about poverty porn and the perception of Africa in world literature as a nest of ills. In Abani’s response, he gave as strong a defense as one can find for the freedom to be private about elements of one’s life story especially in the face of what he thought was an unfair and relentless attack, and anger at those who he said had tried, though unsuccessfully, to damage his name and livelihood in their blood lust for his scalp through a witch-hunt disguised as a defence of autobiographical fidelity, or the country’s honour. It made sense to me, and I was glad to have given him a chance to defend himself on the topic in a public forum.

What he is known for today, along with his impressive literary output, is his work with the African Poetry Book Fund with Professor Kwame Dawes where dozens of new African writers are discovered every year and published in chapbook and box sets which are sold all over the United States and around the world. His explanation on the breadth of work that the Fund does was thorough and detailed. How he is able to cope with that work along with every other thing he does is one of the wonders of his impressive career.

In the end, I was greatly impressed by the writer as an artist, an important and talented voice in the African writing space, as well as a bearer of important stories.

“We Trust That We’re Investing in a Good Cause” | Kudo Eresia-Eke of the NLNG

The General Manager External Relations for the Nigerian Liquefied Natural Gas (NLNG), Dr. Kudo Eresia-Eke, is a regular face at the annual announcement of the Science and Literature Prizes endowed by NLNG. He, naturally, has a number of strong opinions on the prize, as well as deep knowledge on the breadth of NLNG’s commitment to the Nigerian project via its Corporate Social Responsibility.

He told me, in this interview, that the NLNG has sponsored numerous scholarships across Nigeria and has also built world-class laboratories in six universities across Nigeria, including a vocational centre in Bonny. He also mentioned the commitment of NLNG to build a “Mini Dubai” in the city of Bonny in the Niger Delta, among others. These are things I didn’t know before.

There were a number of other things I wanted to know, including whether the NLNG is committed to retaining the Science and Literature Prizes at $100,000 (it used to be $20,000, $30,000 and $50,000), and whether the Science Prize is a reward or an incentive.

His responses were frank and incisive. Watch.

I also found out on this day that Dr. Eresia-Eke himself is a creative writer. I asked him about this in the video below.

Watch the previous interviews here

“Things Fell Into Place Almost Miraculously” | Interview with Ikeogu Oke (video)

I have been enthralled by Ikeogu Oke’s book of what he terms “operatic poetry” since I first encountered it (review here). There was something about the work that speaks to joyful experimentation, hard work, resilience (it was started in 1989) and a grand ambition. It is the only collection on the shortlist that is just one poem spread over hundreds of pages. It combines elements of fable with drama, poetry, and music.

In this interview, regrettably the shortest of the three because of time constraints on the day of recording, I talk to him about the work, about his craft in general, and his aspirations for the work going forward.

Enjoy.

This concludes the writer interview series. Previous interviews can be found here.

_____

Update: October 9, 2017: Ikeogu Oke’s The Heresiad is the 2017 Nigeria Prize for Literature winner. Read the review of his work here. Congrats to him.

“Every New Environment Has Its Own Inspiration” | Interview with Tanure Ojaide (video)

Professor Tanure Ojaide, author of Songs of Myself (review here) is an accomplished and prolific writer with 20 collections of poetry and countless awards to his name. He has been at The University of North Carolina at Charlotte (UNCC) since July 1990 where he is the Frank Porter Graham Distinguished Professor of Africana Studies, but he has lived in Ilorin, Kwara State, now for a couple of years – a fact I didn’t know until I got to speak to him for this series.

In this conversation, I ask him about a number of things including the transition from living, working, and publishing around the world to settling back into the Nigerian environment in a deliberate attempt to capture a new home audience. I was also very interested in his use of Urhobo language and poetic style in his work.

The interview was the longest of the three writers, but it has been edited here for brevity.


Read the previous reviews, and watch previous interviews, here.

 

“No Serious Writer I Know Writes for a Prize” | Interview with Ogaga Ifowodo (video)

In this conversation with poet and James Baldwin lookalike Ogaga Ifowodo, I try to get at his purpose for writing a book about the June 12 crises, and what exactly he means by “the intimacy of evil”. His collection, A Good Mourning (Paressia, 2016) is an engaging work of competence and style (review here).

I also wanted to know why now since the June 12 crises has faded to the background of Nigeria’s socio-political memory. What did he think of the role of a writer in society, and what is the limit of writing in effecting change.

Watch the conversation below.

Read the previous reviews, and watch previous interviews, here.