The Traveller is (not) Tired!

It has been long since I wrote a long post. Why? I can’t say. School schedules are going haywire now that things are winding down. I have deadlines almost every week. And I still have to teach. And grade homeworks. And begin packing. And meet up with the final schedules of invites and little goodbye dates that have begun to show up one after another. I feel special. And I feel stressed and worn out. My bones ache. After yesterday’s workout on the basketball court, I realized how much I’ve neglected my muscles and bones. I should exercise more. Should I blame the unpredictable weather again for my lethargy?

Sometime last week, it came to my attention that one of us somewhere on the East Coast has returned home abruptly. He was was sick, and had to be discharged. I’d been in touch with him at the beginning of the year but I didn’t know how serious it was until I heard that he had gone home. I felt sad partly because I wished I had called him more. He used to leave comments occasionally on this blog.

No, I’m not depressed. I’m doing everything to make the last moments count for something. I have a term paper to write about the phonology of Yoruba. Sigh. Heavy stuff, then I’m done. It will be play, basketball and packing. And guest-posts. Until then, I’ll try to work up the time and effort to make a serious/stimulating post sometime before the end of this month :D. Until then, you can go to my Karaoke Page to see a list of my songs and listen to the recordings, or my Youtube channel to see the videos made from scrap video clips and photo slideshows. When I can, I’ll put some of the videos on here.

Adios amigos. Have a nice week ahead.

PS: I was at the Episcopalian Church again today after such a long time of absence. Along with Mafoya, we were the only two black people in church and we looked totally like exotic beings from outer space. When the service was over, everyone wanted to greet us.

Reham the Egyptian

reham

There is an interesting article about my fellow FLTA Reham Othman in The Alestle, SIUE’s campus newspaper, today. It is very well written. Reham is from Egypt and she teaches Arabic, one of the oldest and most populated of world’s languages.

But reading the first comment on the article, I am convinced that exporting and exchanging language and culture might not always be the easiest way to correct deeply-held prejudices and mindsets, even though it is the best and most powerful means accessible to all.  Find the article here.

In Class, Last Wednesday

In preparation for the coming mid-term tests on Monday, the class last Wednesday was mainly a session of revisions and reviews. Students got a chance to ask questions, make requests, and clarify the things that bothered them. It was a surprise to all of them that this teacher from Nigeria was not familiar with (or at least not open to) giving students “review materials” ahead of their test.

IMG_0248“In Nigeria,” I said, half in jest, “students are not given to this much indulgence as you American students.” Back home, teachers take it upon themselves to surprise students in whichever possible way. Students would go into class one day just to discover a surprise test, with no way of knowing what to expect from the teacher. Do not get me wrong, this is not always a good thing. But here in America, not only did I have to give them the “areas of concentration” as we called it back home, with details of how I expect them to answer the questions, multiple choice or not, I was also made to promise that there would be at least a few more “extra credit” questions, set to help everyone get a chance to come out in good grades. To be clear, I do not have any problem with this. The students have worked so hard to overcome all linguistic and phonetic obstacles of learning Yoruba. It is only fair that the examination be made to test their knowledge, and not to punish their ignorance. Therefore, there would be multiple choice questions. There would also be fill-in-the-blanks, as well as questions requiring long and short sentences.

The students’ boldness and the willingness to ask questions at all times is one of the pleasures of teaching.

How Does It Feel?

Q: How does it feel teaching young Whites (students) Yoruba language?

A:  It feels great. It’s challenging to me as it is to them and I like the experience. I could connect with them more because they are young people like me, and they are quite eager to learn and discover new things. The experience also gives me a chance to see myself through the stranger’s eyes. I’ve recently asked them to read up a particular short story on Yoruba culture and write what they find strange and different about the people, and what they find equally similar with their culture. These exercises give me an insight into what they see when they look at me. But over all, it is a very fulfilling experience.

In response to an interview question on Bookaholic Blog two days ago. The full interview is here.