Marching On, Counting Down

This month officially begins the last three months or so of my Fulbright year, but not the end of this blog. Yes indeed, by sometimes in May this year I’d be done with teaching my delightful students how to pronounce Gbadamosi and kpangolo; or how to greet an adult they might meet on a dusty road in Surulere, Lagos; how to perform naming ceremonies after eight days of the child’s birth; or how to sing in Yoruba, or dance the bata dance; or how to beat a talking drum. In short, by sometimes in May 2010, I will be taking off these photos from my wall, packing my bags, auctioning my winter jacket and boots, returning my bicycle to my beloved host parent, and getting onto a home-bound plane. I’m excited. Well, not really but that’s not the point. 🙂 My work here will be done by then, and I will be heading home.

In this month of March and beyond therefore, here are a few things I am looking forward to:

  • Re-issuing my first collection of poems Headfirst into the Meddle (first published in 2005) on Amazon. It will be available in both electronic and print editions.
  • Releasing a new book of photography, comprising of some of the best and/or memorable photos I’ve taken in the course of my stay here in the United States. The book – not being a full memoir – will only have some sparse notes beside each picture telling of the experiences that gave birth to the shots, but it will surely contain so many more things that I have never talked about on the blog. It will also be on Amazon and other online booksellers.
  • Getting published in one of the New York Times or The Washington Post. I don’t know why this is even important. Oh, screw it! 😀
  • Wishing my mum a very special happy birthday.
  • Going on Spring break to a very cozy destination in the United States, if possible.
  • Featuring more interesting guest-posts on ktravula.com. I want to spend much of the remaining three months reading from others as much as I write. I think I deserve it too, 🙂 so if you are a writer, or a blogger, or just a passer-by with an opinion, an anecdote or something to share, let’s talk and you could be my next guest-blogger of the week.

Beside that, everything else is fine and as they should be. And oh, there is a new poll on the right side of this blog, to commemorate the coudntdown that has just begun. What do you think I should do with this blog as from May 2010?Close it? End the travelogue but keep it open for reading indefinitely? Keep writing on it even from Nigeria? Or turn it into a book? You can choose more than one options. I appreciate your taking the time to tell me what you think. And don’t despair, May is still so far away. 😀 And, your votes count.

And, one final thing. This post about meeting Paula Varsavsky has been updated to show a few things I learnt from the talk. I was too much in a hurry the last time to post pictures that I left out the essence of the talk. And yes, this blog KTravula.com is now avalable on the Kindle! If you do have a Kindle, you can now subscribe to this blog so that you can read wherever you go. Head over here to check it out, and do leave a few nice words of review about this blog there if you have the time. I will appreciate it. Thank you.

Enjoy, and have a pleasant month.

______________________

Picture taken in class last week at a drum-beating session. Used by permission.

Testosterone

IMG_0726The first thing you need to know is that I can never spell this word right the first time without looking at the dictionary. I’ve always wondered why something so gender-specific, personal, and so ubiquitous could be so difficult to spell. I have never had any problems spelling ubiquitous, nor pronouncing it. In short, I’ve never had the same problem I have had with the word testosterone with any other problematic long words in the interminable lexicon of the English language ;).

Now, today was a very good day in a way that actually has little to do with the word testosterone, (a word that I have now copied so that I can paste it anywhere in this article where necessary without going back to the dictionary) but with a series of mild coincidences that have again visited me. The day began the exact same way I begin every day: wake up late after getting very little sleep (which comes from staying awake longer than necessary, chatting online, reading, or watching American television), go to my teaching class (where I had the honour today of having a Yoruba professor in the Education Department come over on a courtesy visit), attend my linguistics classes where I never seem to be able to stay through without at least five minutes of struggle with sleep (in a way not related at all to the teacher’s style of teaching but my own sleep deprivation), and grab two boxes of pizza and a medium-sized lemonade at Pizzahut with Chris from class before riding back home.

However, a few minutes before the teaching class, my attention was drawn to one more response to the poll on this blog which had asked readers what they most wanted to read when they come here. I looked up the result of this poll and found an interesting response. A previous user who voted “other” had responded that they wanted to know what my “hopes and dreams from my Edwardsville experience were” while another said s/he wanted “a fusion of the three above,” which I believe referred to the three previous options already given. The last comment today explained what the reader seemed to have always wanted to read on the blog, written in two simple words thus: “his sexcapades.” – and I am sure by “his” s/he meant mine. In case, you’re wondering just like I am, the word sexcapade is not yet a real word in the English dictionary. But, I digress. In most usages, I believe the word means “a report of escapades of sex” (my definition), where escapade itself means “something exciting or adventurous that somebody does or is involved in, especially something showing recklessness or disregard for authority.” (Microsoft Encarta). I have now re-framed the two distinct and interesting requests for, yes, possible future blog topics: “What do I want/wish to do with the experiences I gain from Edwardsville when I return home next year”, and “What are the details of my (I’m sure s/he meant American) sexcapades?” Very interesting indeed. If this were a reality television, this is when the ratings will begin to progressively rise, and in the next few days, this post would be on the top of the Popular Posts List. Let’s wait and see.

My response to the question is the truth in one of the following sentences:

  • There are no sexcapades.
  • There are no sexcapades worthy of mention.
  • There are no sexcapades worthy of mention on this public portal.

Take your pick.

Meanwhile, I will attempt to answer the other questions I’ve received from the poll in a different post. Hopefully, there would be less new questions about sexcapades. Those are already asked and answered, thank goodness. I can say this however, one of the perils of being both a student and Professor in the same institution at once (as I am here, being a Fulbright Scholar) is the impossibility of, the near impossibility of, or the utter danger in being able to change the title and duty caps at will without crossing a delicate line of propriety.

But here is the second coincidence of today: a short faction fragment, a piece that I wrote a few weeks ago on this blog as part of a longer unpublished prose fiction is being featured on the Bookaholic literary blog. Check it out.

I am also falling in love with the new autumn colours on the many campus trees.

Class Sessions 6

It was fun to be in class again on Wednesday, and revise the many words, phrases and expressions that we had learnt since the class began five weeks ago. Somehow, we all seemed to have grown on the Yoruba expressions and they don’t sound any strange as they probably did to the ears of the new students when I first walked into the class on that first day.

220920091368Yesterday, we had class practices of oral conversations. The students were paired with each other and they took turns to display their knowledge of conversation techniques by dramatizing the scenario of a chance meeting by two previously unfamiliar strangers meeting on the streets of Osogbo or any other Yoruba town.

Speaker A: Káàro o.

Speaker B: Káàro. Sé àláfíà ni?

Speaker A: Dáadáa ni/Adúpé/Àlàáfíà ni o. Ìwó nko?

Speaker B: A dúpé. Kíni orúko re?

Speaker A: Orúko mi ni Títilayò. Kíni orúko tìre?

Speaker B: Orúko mi ni Babafemi. Níbo lo n gbé?

Speaker A: Mo n gbé ní Collinsville. Kíni orúko àbúrò re?

Speaker B: Orúko àbúrò mi ni _______/Mi ò ní àbúrò. Ìwo nko?

Speaker A: Orúko rè ni _________. Ègbón mélòó lo ní?

Speaker B: Mo ní ègbon méjì. Ó dàbò.

Speaker A: Ó dàárò. Inú mi dùn láti mo é.

…and other short phrases improvised for conversation.

As far as elementary knowledge of the language is concerned, we have not done badly so far. Our areas of improvement include pronunciation. Many students still found the word “GBÉ” hard to pronounce, even though they could pronounce the English word “RUGBY” quite effortlessly. Can someone tell me why? In the next class, we will be in the computer lab to do get these expressions on tape, voiced by the students themselves. It is going to be a fun experience.

PS: According to the result of the web poll on the right side of this blog, I need to spend more time talking about my class sessions more than I talk about myself. I will keep that in mind as I go on, but I will occasionally have to share my personal experiences as they relate to my appreciation of the programme as a whole. Thank you for voting. I will appreciate as many more votes as possible. This is a chance for me to know what thrills you and what doesn’t. If you haven’t voted, you can still do so. The poll is on the right side of the blog homepage.