ktravula – a travelogue!
the Nigerian Ghoul in an American Forest
I WILL arise and go now, and go to Innisfree,
And a small cabin build there, of clay and wattles made:
Nine bean-rows will I have there, a hive for the honey-bee,
And live alone in the bee-loud glade.
And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,
Dropping from the veils of the mourning to where the cricket sings;
There midnight’s all a glimmer, and noon a purple glow,
And evening full of the linnet’s wings.
I will arise and go now, for always night and day
I hear lake water lapping with low sounds by the shore;
While I stand on the roadway, or on the pavements grey,
I hear it in the deep heart’s core.
-WB Yeats
Re-reading oneself can be such a boring chore that I’ve always tried to avoid because of the emotions it inevitably brings back. Most times, one is just too glad to be rid of the overwhelming feelings that make one write in the first place to go back at will. I’ve just finished looking through all the poems that make up my first collection of poetry and all of a sudden I’m back with the overwhelming nostalgia of pre-University and University life. Maybe this year would be a good time to re-issue the collection into the public after five years of hibernating fermentation.
I am now officially looking for publishers for the electronic and print reissue in America, Europe and in Nigeria. Here, below were the lines I penned for the year 2000, written a few hours into that year while I sat in church on that December evening, bored to my bones.
The Year of the bug
It’s a new dawn because a year is born, But are hours years for zero to mark one? Men have flown to realms of high imagination with anxiety and snippets of loose contrite illusions. Of human clock, a stroke of the thin long second hand, Or the gradual droop till the final grain of sand Marks a whole new start – a thunderous landmark. And new time commences, yes it remains dark. Here begins a new dull span of restless days Of ends unseen, unsure even when one strongly prays. Called it a new phase, named it a new rolling life – new day into pay; new life into more human strife. And yet remains too cryptic and strange remnants of words, thoughts, fears and imagination parts, And of pregnant signs, sights and sighs unblown - of things not yet seen and yet all unknown.(c) All rights reserved.
For January

And this is life, even as tomorrow crawls in with bright winks
or grim wings across an uncertain sky. Yes, this is the life
for which fore-runners spoke, a day for which mothers’ backs
broke with sweat, and strained in odd old colds of irksome strife…
It is now that beats the heart, with two eyes across a dawning day,
and a flesh hung in space, with rasping sound of black restless keys.
Here it is where hope resides, not afar in the boxed, fuddled past
of rain on concrete cracks. It is not in the exile of many journeys.

This plinth of time must serve as a totem rank to lighten pathways
When the moon falls behind the yellow hills, with a dry Western snore.
This step is new, but like aeons of dreams and returning memories
Is old in the breadth of its pace, much more than just a random chore.
I could ponder hope in blunt alien lands. Still, I will not look behind
But inwards. In its charged spot are the loose ends of moving thoughts,
with each breath a treasury of lore, new paths bearing known marks:
I shall live in a ball of charms which dreams and hopes have wrought.
In the dark corner of the hall,
perhaps forgotten by her mistress,
silent and dusty,
laid the harp.
So many notes slept in her strings,
as the songbird sleeps in the branches,
waiting for the snowy hand
that knows how to awake them!
Alas! – I thought – how often does genius
likewise sleep in the deepest of the heart,
and a voice, like Lazarus, awaits
to be told “Rise and walk!
Poem by Gustavo Adolfo Bécquer
and Clarissa, my Amigo Secreto.
NOTE: The game ended yesterday.

Wasps and bees both suck the heavy rose.
Man dies, and the hot sand cools again.
Carried off on a black stretcher, yesterday’s sun goes.
Oh, honeycombs’heaviness, nets’ tenderness,
It’s easier to lift a stone than to say your name!
I have one purpose left, a golden purpose,
how, from time’s weight, to free myself again.
I drink the turbid air like a dark water.
The rose was earth; time, ploughed from underneath.
Woven, the heavy, tender roses, in slow vortex,
the roses, heaviness and tenderness, in a double-wreath.
Poem by Osip Mandelshtam, left on my door by my secret friend.
Note: I should perhaps tell you now that s/he has now left me three poems and about five gifts. There was the photo frame, then the class notebook, candy, then some pink scented beans (which first worried me because it felt like a feminine gift
), and a bottle of peach scented candles. Now I’m totally confused, not necessarily in a bad way. The game ends tomorrow when I should discover who my Amigo Secreto is, and finally make myself known to my own subject. It should be fun. It is taking place at a dinner somewhere in town, organized by the department of foreign languages.

Alton, IL



